onsdag 5. august 2009

Hespetre og garnvinde

Det foresvever meg at det er litt forvirring omkring disse to begrepene.
Jeg skal prøve å rydde opp i dem.
***
Når vi kvinnfolkan satt på vårt store kjøkken der jeg vaks opp, med to rokker, og en av oss var ferdig med å spinne ei snelle garn, da måtte ho ha et hespetre.
For å lage ei hespe må man ha et hespetre!
Det vi hadde, så ut som nedenunder. Jeg har prøvd å tegne det etter beste evne.
Det hadde ei midtstang til å holde i, og i begge endene var det ei stang på tvers til å hespe garnet på.
Ovenifra så redskapen ut som et kryss.
Nå kunne hespa tas av, og vi kunne farge eller bare vaske garnet og henge det til tørk over kjøkkenovnen.

Når vi ville nøste opp (vinde) garnet, måtte vi ha noen med sterke armer og god tålmodighet til å holde hespa, eller vi hadde ei garnvinde (garnvinne) til å holde hespa.
Hespetre og garnvinde hører altså til to motsatte funksjoner, hesping og nøsting.
Vil du se flere eksempler på dise redskapene, se www.spinnvilt.no og trykk på hesping og nøsting.



11 kommentarer:

Bodil sa...

Ja, det er nok litt forvirring der! Fin forklaring,og fin teikning. Har kjøpt meg hespetre til rokken min, men eg treng og ei garnvinde til å nøsta opp hespene.

Laila -Karin sa...

Sikkert mange unge som ikke hvet dette.
Ha en fin kveld videre
Klem

Tovepia sa...

Godt du forklarer, ikke alle som har sett slike idag;) Kos deg, her er det 25 grader, vindstille og sol. En skikkelig arbeidsdag er slutt med mye tung bæring og maling. Sovner tidlig i kveld;)

Jorun sa...

Jeg har også både garnvinde og nøstemaskin. Nyttige ting begge to...

Elin Osa Søreng sa...

Nå har jeg ønska meg ei garnvinde siste året, men ingen tar hintet
:o( Spørs om jeg ikke må gå til aksjon sjøl, ja. Skal legge den sida til favoritter, jeg- så får vi se hen det bærer, hehe. Ha en fin dag, hilsen Elin

Malys krok sa...

Ja her fikk du virkelig forklart tingene. Godt tegnet og skrevet! Hilsen Margit.

Bestemor Drillo sa...

Så fint at du oppdaterer, det er historie det du beretter. Flott!
Her på torpet står det også et hespetre, skal ta et bilde senere.
Her er 27 gr. og veldig varmt. Klem.

Birgitta sa...

Hej! På svenska heter det häspel och jag vet hur man använder den.
Idag har vi sommarvärme igen och det är så gott.
Kramis Birgitta

Strikkebesta sa...

Hei, hei, og takk for oppklaringa, trur ikkje eg har sett eit hespetre nokon gong, men garnvinne har eg både sett og brukt - og kalla den for eit hespetre - men no veit eg altså betre:)

Spurven sa...

Bra du tok tak i dette! Sjøl har eg nok brukt begrepene om hverandre;
du vet, her i nord like vi gjerna ord og uttrykk - dette med hespetre kan nok ha blitt brukt for mye, da helst om oss av hokjønn;-)

Men spøk til side - eg minnes min mormor som spant lestegarnet sitt fra ulla ho sparte da de slutta med sau på 60-tallet. Det blanda ho med hundehår og eg har fremdeles nøster fra hennes "produksjon".

Det eg sku si, var at vårres hespetre stod på gulvet på en slags dobbel fot og hespa ble til på noe som en bekkemølle. Til mølla var det festet en veiv. Så var det tråden fra snella, binde fast i mølla og så var det å sveive, jevnt og trutt.
Ho va sterk i arman, ho mormor.

Garnvinde trengte vi jo da ikkje, såvidt eg kan skjønne..

Men det eg helst minnes er jo at vi satt der og "holdt" hespa, som vi sa. Det va no ikkje nokka vi likte å gjøre, førr tungt kunne det være i lengden å følge garnet rundt. ARman dansa, de!
Ingen med stive stokka til arma hadde nokka i stolen å gjøre..!

No pessregne det her i sør-fylket..

Men det va tørt og trengtes!

p.s. sommaren e´kkje over enno

ANNEPÅLANDET sa...

Nettopp! Det virker som mange ikke vet forskjell, og særlig er det mange som kaller garnvinna for hespetre. Men NÅ er jo all tvil ryddet av veien! Fin forklaring!
(Men jeg visste det, jeg da!)